2010
DOI: 10.1177/1470593110382827
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Commentaries on the state of journals in marketing

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
3
1
1

Citation Types

0
6
0
3

Year Published

2016
2016
2024
2024

Publication Types

Select...
8
1

Relationship

0
9

Authors

Journals

citations
Cited by 20 publications
(9 citation statements)
references
References 34 publications
0
6
0
3
Order By: Relevance
“…Such ontological colonization through English in marketing is worsened when one considers that, in non–Anglo-Saxon countries, local academic journals, including those specialized in marketing, are abdicating from publishing articles in their original language in favor of only printing papers written in English (Faria, 2017) because such approach would supposedly permit them to reach a wider, “global” audience (Alcadipani, 2017). This scenario has encouraged marketing scholars from these non–Anglo-Saxon countries to “write their articles or compose their research papers… in English without even producing a version in their own native language.” (Holden, 1998: 86) And, as much as there are, nowadays, marketing journals in such countries publishing articles in English, these academics still prefer to submit their papers to “traditional,” “top-notch” English-speaking marketing journals, that is, to US journals (Firat et al, 2010), especially since they “have a high international circulation, their professors exhibit unabashed confidence and they write better English than most Europeans (with the exception of regions of the UK and Ireland, of course).” (Gummesson et al, 1997)…”
Section: Hierarchies Of Knowledge In Marketing As a Results Of The Co...mentioning
confidence: 99%
“…Such ontological colonization through English in marketing is worsened when one considers that, in non–Anglo-Saxon countries, local academic journals, including those specialized in marketing, are abdicating from publishing articles in their original language in favor of only printing papers written in English (Faria, 2017) because such approach would supposedly permit them to reach a wider, “global” audience (Alcadipani, 2017). This scenario has encouraged marketing scholars from these non–Anglo-Saxon countries to “write their articles or compose their research papers… in English without even producing a version in their own native language.” (Holden, 1998: 86) And, as much as there are, nowadays, marketing journals in such countries publishing articles in English, these academics still prefer to submit their papers to “traditional,” “top-notch” English-speaking marketing journals, that is, to US journals (Firat et al, 2010), especially since they “have a high international circulation, their professors exhibit unabashed confidence and they write better English than most Europeans (with the exception of regions of the UK and Ireland, of course).” (Gummesson et al, 1997)…”
Section: Hierarchies Of Knowledge In Marketing As a Results Of The Co...mentioning
confidence: 99%
“…Assim como críticas desestabilizam e fortalecem o mainstream no âmbito corporaçõessociedade, esses antiamericanismos desestabilizam e reforçam o anti-antiamericanismo mobilizado pela supremacia branca, por meio de dinâmicas de apropriação e contenção. Enquanto a virada histórica euro-britânica vem sendo incorporada pelo projeto estadunidense de globalização do campo, a virada latino-americana vem sendo virtualmente negada (e.g., Firat, 2010;Ibarra-Colado, 2006;Sauerbronn & Faria, 2009). Essas dinâmicas têm ajudado a permitir, e também a restringir, alternativas para atenuar o avanço do autoritarismo populista mobilizado pela supremacia branca e respectivos antiantiamericanismos (Hartman, 2015).…”
Section: De Historicismo(s) Versus A-historicismo a Historicismo Amnéunclassified
“…Influenciados por esse quadro complexo e por críticas à crescente americanização do campo de O&G na Europa, autores críticos euro-britânicos apontaram no início dos anos 2000, sob uma perspectiva universalista o antiamericanismo, o ahistoricismo como principal problema da literatura de O&G (Clark & Rowlinson, 2004), assim como o marketing (Tadajewski, 2008). Em paralelo, autores de países emergentes da América Latina abraçaram uma perspectiva histórica anticolonial de longa duração para destacar como principal problema a radicalização da colonialidade racialista inaugurada em 1492 nesses dois campos do conhecimento na era do capitalismo neoliberal global comandado pelos EUA (e.g., Firat, 2010;Ibarra-Colado, 2006). Nesse quadro de dicotomizações e ausência de diálogo crítico transmoderno entre esses historicismos, o antiamericanismo impulsiona a rearticulação de dinâmicas anti-antiamericanismo, tidas como antidiscriminatórias, focadas em populismos e identidades essencialistas de povos de mundos emergentes (James, 2011).…”
Section: Introductionunclassified
“…This market discourse has been challenged on a global scale by researchers from various fields such as marketing (e.g. Fırat, 2010;Vieira, 2003), strategic management (Faria, Imasato & Guedes, 2014;Frynas, Child & Tarba, 2017) and public administration (e.g. Abdalla & Faria, 2019;Candler, 2014;Paes de Paula, 2005;Silva & Abdalla, 2020).…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%