2016
DOI: 10.3390/educsci6040039
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Conceptualising Multilingual Capabilities in Anglophone Higher Degree Research Education: Challenges and Possibilities for Reconfiguring Language Practices and Policies

Abstract: In a context of the internationalisation of Higher Education (HE) driven by the high mobility of international Higher Degree Research candidates (HDRs), it is important to consider the value of HDRs' multilingual capabilities for their learning and making of original contributions to knowledge. This article reports on a literature study regarding conceptualisations of multilingualism and multilingual capabilities, together with multilingualism in university research education practices and policies. Key themes… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
3
1

Citation Types

0
4
0

Year Published

2018
2018
2023
2023

Publication Types

Select...
4
1

Relationship

0
5

Authors

Journals

citations
Cited by 5 publications
(4 citation statements)
references
References 68 publications
(91 reference statements)
0
4
0
Order By: Relevance
“…The erasure of linguistic diversities (Gogolin 2010), and subsequent disadvantaging of speakers of less prestigious varieties and languages, is common to many countries and educational settings. However, Anglophone countries-defined here as those countries where the majority of the population is English monolingual (Jenkins 2015)-are especially prone to English monolingualism, for all those working and living in Anglophone contexts (Liu 2016). The global value of English, made up of the sum total of the value of its speakers (Bourdieu 1977), affords 'linguistic myopia' to English monolinguals more than to any other first language speakers.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…The erasure of linguistic diversities (Gogolin 2010), and subsequent disadvantaging of speakers of less prestigious varieties and languages, is common to many countries and educational settings. However, Anglophone countries-defined here as those countries where the majority of the population is English monolingual (Jenkins 2015)-are especially prone to English monolingualism, for all those working and living in Anglophone contexts (Liu 2016). The global value of English, made up of the sum total of the value of its speakers (Bourdieu 1977), affords 'linguistic myopia' to English monolinguals more than to any other first language speakers.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…Therefore, scholars discuss the opposite roles of English in higher education. One group believes that the spread of English leads to monolingualism and its dominance that weakens non-dominant languages in multilingual educational settings (Doiz et al, 2011;Liu, 2016;Mayaba et al, 2018). The other group views English as a valuable part of multilingualism.…”
Section: Developed By the Authormentioning
confidence: 99%
“…Diverse understanding of English as a language of instruction has manifested in the language-as-problem orientation and language-as-resource orientation in non-English speaking universities, where multilingual students are valued, but viewed as an accumulation of monolinguals (Liu, 2016).…”
Section: Developed By the Authormentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation