1994
DOI: 10.2307/40150157
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Confessions of a Marathi Writer

Abstract: JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org. This content downloaded from 146.201.208.22 on Sun, 04 Oct 2015 16:30:50 UTC All use subject to JSTOR Terms and ConditionsConfessions of a Marathi Writer By VILAS SARANG I have… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...

Citation Types

0
1
0

Year Published

2017
2017
2023
2023

Publication Types

Select...
2

Relationship

0
2

Authors

Journals

citations
Cited by 2 publications
(1 citation statement)
references
References 0 publications
0
1
0
Order By: Relevance
“…(82) The historian Gyan Prakash (2010) acknowledges that, as early as the 1930s, "Bombay was the place to be if you were a writer, an artist or a radical political activist" (119). The bilingual writer Vilas Sarang (1994) remembers the 1960s in the city as "one of the best and liveliest periods in Marathi literary history" (310), and the poet Adil Jussawalla (1972) recalls the "feeling of tremendous artistic potential gathering together in one place and the pleasurable feeling that Bombay was the place where it would find release" (6). Although we have aimed to take into account as many diverse and sometimes conflicting voices as possible, and do not want to chart a utopian time and space, Vilas Sarang's and Adil Jussawalla's memories frame our questions in the following pages: how and why did Bombay become such a breeding ground for a particular kind of modernism and modern poetry after independence, roughly between the 1950s and the 1980s, when the city saw the flowering of poetry collectives and poetic geniuses in English and Marathi, such as Nissim Ezekiel, Arun Kolatkar or Namdeo Dhasal?…”
mentioning
confidence: 99%
“…(82) The historian Gyan Prakash (2010) acknowledges that, as early as the 1930s, "Bombay was the place to be if you were a writer, an artist or a radical political activist" (119). The bilingual writer Vilas Sarang (1994) remembers the 1960s in the city as "one of the best and liveliest periods in Marathi literary history" (310), and the poet Adil Jussawalla (1972) recalls the "feeling of tremendous artistic potential gathering together in one place and the pleasurable feeling that Bombay was the place where it would find release" (6). Although we have aimed to take into account as many diverse and sometimes conflicting voices as possible, and do not want to chart a utopian time and space, Vilas Sarang's and Adil Jussawalla's memories frame our questions in the following pages: how and why did Bombay become such a breeding ground for a particular kind of modernism and modern poetry after independence, roughly between the 1950s and the 1980s, when the city saw the flowering of poetry collectives and poetic geniuses in English and Marathi, such as Nissim Ezekiel, Arun Kolatkar or Namdeo Dhasal?…”
mentioning
confidence: 99%