2009
DOI: 10.1080/13670050802153160
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Conflict and accommodation in classroom codeswitching in Taiwan

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1

Citation Types

1
17
0

Year Published

2013
2013
2023
2023

Publication Types

Select...
6
1
1

Relationship

0
8

Authors

Journals

citations
Cited by 23 publications
(18 citation statements)
references
References 21 publications
1
17
0
Order By: Relevance
“…Examples include studies carried out in Hong Kong (Lin, 1999), Taiwan (Tien, 2009), India (Vaish, 2008) and Brunei (Martin, 2003). In all these studies, students are learning English as a foreign language even though in some cases, e.g.…”
Section: Review Of Literaturementioning
confidence: 98%
See 1 more Smart Citation
“…Examples include studies carried out in Hong Kong (Lin, 1999), Taiwan (Tien, 2009), India (Vaish, 2008) and Brunei (Martin, 2003). In all these studies, students are learning English as a foreign language even though in some cases, e.g.…”
Section: Review Of Literaturementioning
confidence: 98%
“…Also, coding data were not in the consent form which we initially gave Mdm Y for her signature and consent. Though cognizant of Tien's (2009) observation that 'a strict formulation of function is not possible as a particular instance of code-switching may be multi-functional' (p. 188), in the first instance, we separated each switch according to its main function based on the methodology used by Then and Ting (2011). In a study of English and Science lessons in secondary schools in Malaysia, Then and Ting focused on the reiterative function of codeswitching which resembled translation.…”
Section: Codingmentioning
confidence: 99%
“…Other representative examples of studies which belong to practice vs. policy research appeared in a special issue of the International Journal of Bilingual Education and Bilingualism (2009) edited by Li Wei and Martin. Wei and Martin (2009b), McGlynn and Martin (2009), Probyn (2009), Raschka et al (2009), Tien (2009 and Li who interpret language practices with regard to policy as text or discourse. The following section will review the LP literature which comes close to the current study theoretically and methodologically.…”
Section: Practice Vs Policy Researchmentioning
confidence: 99%
“…Also, as Tien (2009) found, it may help English teachers clearly explain English lexical items, phrases, sentences and grammatical rules. Besides, the allowance of L1 may make classroom management smoother and the teacher may also "build up solid relationship with students in classrooms" (Tien, 2009, p. 188).…”
mentioning
confidence: 99%
“…According to Tien (2009), the implementation of L1 in the form of codeswitching in an EFL class in Taiwan helps "avoid and resolve tensions and conflicts" (Tien, 2009, p. 188) between English teachers and learners. Also, as Tien (2009) found, it may help English teachers clearly explain English lexical items, phrases, sentences and grammatical rules.…”
mentioning
confidence: 99%