2016 International Conference on Next Generation Intelligent Systems (ICNGIS) 2016
DOI: 10.1109/icngis.2016.7854002
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Conversion of Malayalam text to Indian sign language using synthetic animation

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1

Citation Types

0
2
0
1

Year Published

2019
2019
2023
2023

Publication Types

Select...
5
2
1

Relationship

0
8

Authors

Journals

citations
Cited by 35 publications
(3 citation statements)
references
References 2 publications
0
2
0
1
Order By: Relevance
“…Moreover, validation conducted using two publicly available datasets affirms the superior performance of the developed model compared to other comparative research endeavors. Prof. Sonia Waghmare, Praveen Rathod, Ved Satdeve, Rohit Gaware, Ritesh Khapare [3] stated that Individuals are primarily dependent on visual and auditory cues to communicate back and forth. This interaction is a two-way interaction, which means that the speaker and the listener must both take part in the conversation.…”
Section: Literature Surveymentioning
confidence: 99%
“…Moreover, validation conducted using two publicly available datasets affirms the superior performance of the developed model compared to other comparative research endeavors. Prof. Sonia Waghmare, Praveen Rathod, Ved Satdeve, Rohit Gaware, Ritesh Khapare [3] stated that Individuals are primarily dependent on visual and auditory cues to communicate back and forth. This interaction is a two-way interaction, which means that the speaker and the listener must both take part in the conversation.…”
Section: Literature Surveymentioning
confidence: 99%
“…An android app-based translation system has been designed to convert sign movements from hand gestures of ISL [18]. In [19], the authors designed a Malayalam text to ISL translation system using a synthetic animation approach. Their model has been used to promote sign language education among the common people of Kerala, India.…”
Section: Sign Language Translation Systemsmentioning
confidence: 99%
“…softwares tradutores da língua oral para língua de sinais, com uso de avatares, também é explorado no contexto internacional. Traduc ¸ões da língua oral para língua de sinais árabe, indiana e turca são apresentadas em [El-Gayyar et al 2016], [Nair et al 2016] e [Eryigit et al 2016], respectivamente. Característica comum a todos esses trabalhos é a constatac ¸ão de que esses softwares ainda estão em seus estágios iniciais e que testes envolvendo usuários da comunidade surda são essenciais e precisam ser mais bem explorados.…”
Section: A Estrutura Da Librasunclassified