1991
DOI: 10.1016/0885-2014(91)90033-a
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Developing definitions of objects and events in English and Spanish speakers

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1

Citation Types

0
8
0

Year Published

1992
1992
2010
2010

Publication Types

Select...
8
1

Relationship

2
7

Authors

Journals

citations
Cited by 31 publications
(8 citation statements)
references
References 38 publications
0
8
0
Order By: Relevance
“…For example, in an investigation of Spanish verbs, Sera (1992;Sera, Reittinger, & del Castillo Pintado, 1991) found that the distinction between ser and estar maps roughly onto a distinction between inherent and accidental properties. Although English does not make the same distinction in its verb system, the propensity to use various kinds of quantifiers or generics may distinguish categories that promote inferences from those that do not.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 97%
“…For example, in an investigation of Spanish verbs, Sera (1992;Sera, Reittinger, & del Castillo Pintado, 1991) found that the distinction between ser and estar maps roughly onto a distinction between inherent and accidental properties. Although English does not make the same distinction in its verb system, the propensity to use various kinds of quantifiers or generics may distinguish categories that promote inferences from those that do not.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 97%
“…In this sense, our work is reminiscent of the classic literature on the relation between color names and the psychological organization of the color spectrum showing how languages reflect important psychological reference points. Recent cross-linguistic studies focus on potential differences between speakers of different languages in other cognitive tasks (e.g., Sera, Reittinger, & Castillo, 1991;Lucy, 1992;Sera, Berge, & Castillo, 1994;Martinez & Shatz, 1996;Levinson, 1996;Sera, Bales, & Castillo, 1997). Across languages with more than two color terms, the terms cluster around certain wavelengths, and those wavelengths enjoy the psychological advantage of prototypes (Rosch, 1973).…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
“…With adjectives the semantic contrasts classically debated seem to be clear: ser is used with attributes considered to be permanent, inherent, typical, essential, whereas estar is used with temporary, atypical, accidental attributes: e.g., Maria es gorda ('Mary is permanently fat') vs. Maria estd gorda ('Mary is temporarily fat'). Finally, with locatives the distinction between ser and estar (Sera, Reittinger & Castillo 1991) is based upon the distinction between objects (ser) and events (estar). It has to be noted that this last distinction is not totally independent from the previous distinction between 'permanence' and 'temporariness'.…”
Section: The Nvlvn Clause Structure Contrastmentioning
confidence: 99%