“…It would be perfectly all right for Jullien to use China as the “outside” ( dehors ) for a European to embark on his journey to experience the alterity and find his own self inside, but the dichotomies created in such an exotic Bildungsroman are not the reality of the foreign other, only the imaginary reverse image of an equally imaginary image of the European self, while the generalizations and oppositions drawn in that imaginary journey are quite astonishing. Jullien claims, for example, that for the Greeks, the concept of truth was linked to the concept of being, but the Chinese “did not conceive of the existential sense of being (the verb to be , in that sense, does not even exist in classical Chinese).” Therefore, in China, says Jullien (2002: 810), there was “no concept of truth”. If there was wisdom in ancient China, he admits, the idea of “way” in the West leads to truth or a transcendental origin, while in China, “the way recommended by wisdom leads to nothing.…”