2018
DOI: 10.3389/fpsyg.2018.02130
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Different Outcomes in the Acquisition of Residual V2 and Do-Support in Three Norwegian-English Bilinguals: Cross-Linguistic Influence, Dominance and Structural Ambiguity

Abstract: This paper investigates the acquisition of residual verb second (V2) in three corpora consisting of data from Norwegian-English bilinguals (Emma, Emily and Sunniva) in order to determine to what extent these structures are affected by cross-linguistic influence (CLI) from Norwegian V2. The three girls exhibit three different patterns with regard to the relevant constructions. They are very target-like in their use of auxiliaries in the relevant structures. However, when it comes to do-support, Emily and Sunniv… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
1
0

Year Published

2020
2020
2021
2021

Publication Types

Select...
2

Relationship

0
2

Authors

Journals

citations
Cited by 2 publications
(1 citation statement)
references
References 47 publications
(80 reference statements)
0
1
0
Order By: Relevance
“…In corpora of Germanic V2 languages, finite verbs appear in second position from the earliest relevant utterances (e.g., Clahsen, 1990for German, Blom, 2003 Investigating three Norwegian-English children growing up in Norway, Anderssen and Bentzen (2018) find that the V2 word order of Norwegian affects the acquisition of inversion and dosupport in English, while Döpke (1998), who investigated three English-German children growing up in Australia, finds that there is influence from English at a very early stage, resulting in occasional non-V2 in the children's German. This is illustrated in (13), where the finite verb has not moved across negation, which would be required in adult German.…”
Section: The Development Of V2mentioning
confidence: 99%
“…In corpora of Germanic V2 languages, finite verbs appear in second position from the earliest relevant utterances (e.g., Clahsen, 1990for German, Blom, 2003 Investigating three Norwegian-English children growing up in Norway, Anderssen and Bentzen (2018) find that the V2 word order of Norwegian affects the acquisition of inversion and dosupport in English, while Döpke (1998), who investigated three English-German children growing up in Australia, finds that there is influence from English at a very early stage, resulting in occasional non-V2 in the children's German. This is illustrated in (13), where the finite verb has not moved across negation, which would be required in adult German.…”
Section: The Development Of V2mentioning
confidence: 99%