2012
DOI: 10.1177/1468798412442886
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Dual-language books as an emergent-literacy resource: Culturally and linguistically responsive teaching and learning

Abstract: The effectiveness of dual-language book reading in culturally and linguistically diverse classrooms is largely uncontested. Yet there are repeated calls for more research to determine how this resource can be used more broadly and effectively by teachers, especially in emergent-literacy learning contexts. In the present study we analysed culturally and linguistically responsive teaching and learning in dual-language book reading vignettes to demonstrate how teachers and volunteer readers build on linguistic an… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

0
29
0

Year Published

2014
2014
2023
2023

Publication Types

Select...
6
1
1

Relationship

0
8

Authors

Journals

citations
Cited by 52 publications
(29 citation statements)
references
References 35 publications
0
29
0
Order By: Relevance
“…They also need to recognise that families will support children's learning in ways that are not consistent with Western practices and perspectives. For example, they might not employ the verbal scaffolding that educators in Western societies tend to see as the way of supporting learning (Anderson et al, 2011;Naqvi et al, 2013). We believe that by critically examining the activities within a family literacy programme, educators can gain important insights into the culturally specific strategies that families utilise as they support their children and encourage and support these.…”
Section: Resultsmentioning
confidence: 94%
See 1 more Smart Citation
“…They also need to recognise that families will support children's learning in ways that are not consistent with Western practices and perspectives. For example, they might not employ the verbal scaffolding that educators in Western societies tend to see as the way of supporting learning (Anderson et al, 2011;Naqvi et al, 2013). We believe that by critically examining the activities within a family literacy programme, educators can gain important insights into the culturally specific strategies that families utilise as they support their children and encourage and support these.…”
Section: Resultsmentioning
confidence: 94%
“…Because these interlinguistic resources are common to both the first and second languages, individuals are able to acquire or learn the second language regardless of the differences between the surface features of both languages (Francis, 2005;Schechter and Bayley, 2002). By promoting first language maintenance and valuing the literacy practices of families, the programme in this study demonstrates linguistically and culturally responsive teaching practices (Naqvi et al, 2013). It also calls into question assertions that family literacy programmes are based on a model that only promotes the transmission of school practices into family contexts (e.g.…”
Section: Theoretical Frameworkmentioning
confidence: 99%
“…An additional way to validate and leverage students’ home language was realized in the inclusion of dual‐language book reading programs (Naqvi, McKeough, Thorne, & Pfitscher, ). This involved reading stories in two languages simultaneously, with teachers reading in English and parents or community members reading in another language.…”
Section: Teaching and Learningmentioning
confidence: 99%
“…This bilingualism doubtlessly holds many personal and societal advantages. Yet, it appears to pose a challenge for many DLLs in the development of the societal language skills, which is key when laying the foundation for success in school (Castro et al, 2003; Caspar and Leyendecker, 2011; Becker and Biedinger, 2016). Second, specific environmental factors may be of greater importance for DLLs, who, on average, may receive less and later exposure to the societal language (Hoff et al, 2012; Hammer et al, 2014).…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%