“…The Englishization of Korean has been examined in a number of early studies which have focused on syntactic features (Baik, ; Jung, ; Jung & Min, ; Pae, ; Seong & Lee, ) and also on phonological features (Ito, Kang, & Kenstowicz, ; Kang, ; Kang, Kenstowicz, & Ito, ; Tranter, , ). Other studies have investigated the sociolinguistic effects of English mixing in advertisements (Ahn, La Ferle, & Lee, ; Lee, , ; Park, ), in K‐pop (Lawrence, ; Lee, , , ), television programs (Ahn, ; Lee, , , ; Park, , ) and movies (Lee, ).…”