2010
DOI: 10.2478/v10015-010-0003-8
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Exploring L1 Transfer in German Learners of English: High Front Vowels, High Back Vowels and the BED/BAD Distinction

Abstract: Since the vowel systems of German and English are similar to some extent, German learners of English can be expected to transfer a considerable part of their German vowels to their L2 English. This paper traces the extent and source of positive and negative L1 transfer in two groups of university students from different German L1 backgrounds. To this end, acoustical analyses of three areas of vowel space are provided: high front vowels, high back vowels and mid/low front vowels. While positive transfer widely … Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

0
7
0

Year Published

2012
2012
2021
2021

Publication Types

Select...
4
2
1

Relationship

1
6

Authors

Journals

citations
Cited by 8 publications
(7 citation statements)
references
References 5 publications
0
7
0
Order By: Relevance
“…For instance, Turkish learners of English often struggle with the production of diphthongs (Demircioglu, 2013). In contrast, the elaborate and often fine-grained differences between the German vs. English vowel inventories result in inaccurate transfer or assimilation (e.g., Bohn & Flege, 1992;Kautzsch, 2010;Wode, 1983).…”
Section: English Phonology Features and Learnabilitymentioning
confidence: 99%
“…For instance, Turkish learners of English often struggle with the production of diphthongs (Demircioglu, 2013). In contrast, the elaborate and often fine-grained differences between the German vs. English vowel inventories result in inaccurate transfer or assimilation (e.g., Bohn & Flege, 1992;Kautzsch, 2010;Wode, 1983).…”
Section: English Phonology Features and Learnabilitymentioning
confidence: 99%
“…That is, recent research focuses on learning languages beyond the second one, which is widely investigated. Research on third or additional language learning draws different conclusions on different contexts and shows that languages influence each other (e.g., Hermas, 2014;Dewaele, 1998;Hammarberg, 2001;Bardel & Falk, 2007;Kautzsch, 2010;Falk & Bardel, 2010;Talebi, 2013;Tápainé Balla, 2008 and2009;T. Balla, 2013).…”
Section: Multilingualism and Multilingualism In Educationmentioning
confidence: 99%
“…It has been shown elsewhere (Kautzsch 2010a) that in the case of the English mid and low front vowels [] and [] in bed and bad (i.e in the lexical sets DRESS and TRAP) German has only one short vowel counterpart [] as in BETTEN, which is then -due to equivalence classification -used in both English contexts. The distinction between [] and [] develops quite late in German learners.…”
Section: Sla Theory: L1 Transfer Similarity and Awarenessmentioning
confidence: 99%