2009
DOI: 10.1515/9783110213713.1.4.1594
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Untitled

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
1
0
1

Year Published

2013
2013
2018
2018

Publication Types

Select...
2

Relationship

0
2

Authors

Journals

citations
Cited by 2 publications
(2 citation statements)
references
References 0 publications
0
1
0
1
Order By: Relevance
“…61 Eroms characterises newspaper articles as 'in besonderem Maße geeignet, die Wirkungsweise stilistischer Strategien zu erkennen'. 62 While literary texts unfold their stylistic potential 'in Interdependenz mit der Aussage', in texts in the media stylistic characteristics 'stehen [...] im Dienst der Aussage'. 63 This seems to suggest a natural affinity between texts in the media and rhetoric, in that rhetoric, considering its roots in speeches held in court, also subordinates style to content and utilises it to get the intended message across.…”
Section: The Us and British Origins Of Der Spiegelmentioning
confidence: 99%
“…61 Eroms characterises newspaper articles as 'in besonderem Maße geeignet, die Wirkungsweise stilistischer Strategien zu erkennen'. 62 While literary texts unfold their stylistic potential 'in Interdependenz mit der Aussage', in texts in the media stylistic characteristics 'stehen [...] im Dienst der Aussage'. 63 This seems to suggest a natural affinity between texts in the media and rhetoric, in that rhetoric, considering its roots in speeches held in court, also subordinates style to content and utilises it to get the intended message across.…”
Section: The Us and British Origins Of Der Spiegelmentioning
confidence: 99%
“…В этом случае используется такой терминологический аппарат, как язык обиходного общения (Alltagssprache), язык науки (Wissenschaftssprache), язык официального общения (Sprache der öffentlichen Kommunikation), язык средств массовой коммуникации (Sprache der Medien), язык указаний (наставлений) (Sprache der Unterweisung), литературный язык (literarische Sprache), язык религии (религиозный язык) (sakrale Sprache) и язык рекламы (die Werbungssprache) [9].…”
unclassified