“…Since then, the influence of English on Korean has grown noticeably. For example, Song (, p. 19) suggests that ‘almost 90% of loanwords used in Korean originate from English’ and many other commentators have noted that English loanwords tend to dominate in the domains of science, technology, pop culture, economics, sports and notions of a western and luxurious lifestyle (Baik, , ; Kiaer, ; Lawrence, ; Lee, , , ; Pae, ; Park, ). Like the Sino‐Korean or Sino‐Japanese words used in Korean, English loanwords also go through several localization processes, such that their use in Korean is not identical to their use in English.…”