Proceedings of the Fourth Prasasti International Seminar on Linguistics (Prasasti 2018) 2018
DOI: 10.2991/prasasti-18.2018.84
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Google, Translate This Website Page-Flipping through Google Translate's Ability

Abstract: Google Translate is one of the most universally used Machine Translations in the world. This Machine Translation is claimed to be equipped with Artificial Intelligence technology in performing translation between a range of language pairs, enabling it to produce "translations that are usually more accurate and sound closer to the way people speak the language". One of the services this product of advanced technology offers is website translation. This paper aims to investigate both the strong points and the in… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1

Citation Types

0
2
0

Publication Types

Select...
1

Relationship

0
1

Authors

Journals

citations
Cited by 1 publication
(2 citation statements)
references
References 2 publications
0
2
0
Order By: Relevance
“…The translation points to the need for further improvement of Machine Translation despite the result of a series of experiments which suggest that "the quality of the resulting translation system gets closer to that of average human translators." (Budiharjo, 2018 as cited in Wu et al, 2016). The example shows some uses of equivalents which are out of context, such as in the selection of the equivalent terms for "loan move" and the untranslated club name "FC Internazionale Milano".…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…The translation points to the need for further improvement of Machine Translation despite the result of a series of experiments which suggest that "the quality of the resulting translation system gets closer to that of average human translators." (Budiharjo, 2018 as cited in Wu et al, 2016). The example shows some uses of equivalents which are out of context, such as in the selection of the equivalent terms for "loan move" and the untranslated club name "FC Internazionale Milano".…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
“…This statement applies to the translation generated by Google from English into Persian in the football context. According to Budiharjo (2018), this mistranslation is due to several reasons: 1) literal translation of the technical terms (Inter, ‫بین‬ bein -"inter" in English);…”
Section: Image 60 Complete Source Contentmentioning
confidence: 99%