El objetivo de este trabajo es explorar las oportunidades que presentan los manuales escolares para incidir en el desarrollo de las capacidades lingüísticas y comunicativas en euskera de los escolares bilingües. En un sistema de educación plurilingüe que tiene como lengua vehicular una lengua minorizada como el euskera, no solo es importante la forma de abordar la enseñanza de las lenguas en las materias lingüísticas, sino también en el resto de las materias escolares, pues para la gran mayoría de los alumnos que se escolarizan en el sistema de inmersión en euskera, esa lengua es una lengua segunda. Por esa razón, la finalidad del análisis es interactuar con los docentes de materias no lingüísticas para que tomen conciencia del rol que juegan como agentes activos en la transmisión de la lengua y en el desarrollo de las capacidades comunicativas de los alumnos. Sin duda, la enseñanza-aprendizaje de la lengua oral puede ser abordada desde muchas perspectivas, pero en este caso nos centramos en una que es claramente el reflejo de la forma en que se concretan los contenidos curriculares que llegan a manos de los profesores: los manuales escolares. Analizamos los manuales de las materias no de lengua que se utilizan en tres escuelas de modelo D del País Vasco, cuyos docentes participan de forma voluntaria en las sesiones formativas organizadas con el fin mencionado. Se identifican aquellas formulaciones explícitas que conllevan alguna actividad enfocada a las capacidades comunicativas orales y aquellas que implican el abordaje de un género textual. El análisis nos permite identificar diferentes categorías en la forma en que aparecen reformuladas las capacidades comunicativas, así como identificar cuáles son los géneros textuales más utilizados en cada asignatura. Vemos que hay un esfuerzo por integrar las capacidades comunicativas de forma transversal, pero que las formulaciones no siempre van acompañadas de instrucciones para que el profesor pueda intervenir para sacar más provecho de ellas.