2016
DOI: 10.1080/14649365.2016.1139170
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Han Chinese “drifters” in Lhasa: the ambivalent cultural politics of Tibetanness amidst China’s geographies of modernity

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1

Citation Types

0
4
0
1

Year Published

2018
2018
2023
2023

Publication Types

Select...
8

Relationship

2
6

Authors

Journals

citations
Cited by 11 publications
(5 citation statements)
references
References 42 publications
0
4
0
1
Order By: Relevance
“…The past several decades have witnessed the rapid development of modern tourism and the emergence of increasingly non-popular and personalized tourism forms (Benur & Bramwell, 2015). In China, alternative tourism has sprung up, such as lifestyle travelers (Cohen, 2011), Han Chinese "drifters" in Lhasa (Qian & Zhu, 2016), as well as road travelers traveling on the Sichuan-Tibet Highway (Wang, Xie, & Sun, 2019). These ways of traveling contrast to the instrumental rationality and utilitarianism orientations of mass tourism in terms of social interaction, travel purpose and aesthetics.…”
mentioning
confidence: 99%
“…The past several decades have witnessed the rapid development of modern tourism and the emergence of increasingly non-popular and personalized tourism forms (Benur & Bramwell, 2015). In China, alternative tourism has sprung up, such as lifestyle travelers (Cohen, 2011), Han Chinese "drifters" in Lhasa (Qian & Zhu, 2016), as well as road travelers traveling on the Sichuan-Tibet Highway (Wang, Xie, & Sun, 2019). These ways of traveling contrast to the instrumental rationality and utilitarianism orientations of mass tourism in terms of social interaction, travel purpose and aesthetics.…”
mentioning
confidence: 99%
“…fsQCA 得出的前因条件组合通常基于频数和 一致性两个标准进行精简, 其中, 频数是适用于某 一前因条件组合产生特定结果条件的案例个数, 而 一致性是案例与解决方案中表示的集论关系相对 应的程度 [57] 。参考 Ragin [57] 的研究, 选择组态分析的 游客互动中不断加深对地方 "独特性" "异质性" "我 者/他者" 的感知, 进而由历时态下塑造的 "地方认 同" 转变为共时态中重构的 "地方性认同" [27] 。 第三类为 "旅游生产驱动型" , 包含路径 1 和路 径 2, 中间解分别为 "~物质地理环境*~社会结构与 ① 为在文中方便表述表 5 的内容, 用 "*" 表示 "和" 或 "并且" 的集合关系, "~" 表示 "非" 或 "否定" 的集合关系。 特色地方属性(如 "长桌宴" "拦门酒" "嘎歌" 等)被重 构为 "高山流水" "嘎歌古巷" 等具有地方性的旅游 体验产品, 苗族地方性得到强烈的显现与表征 [58] 。 可见, 旅游促使景区和企业运用策略、 知识和逻辑 不断对地方性进行建构 [59] , 当地大多数居民均参与 到旅游服务中(如表演、 管理或接待等), 人与地方的 互动关系在旅游实践中 "层累" 起来 [60] , 并处在新的 Influence path of placeness reconstruction of mountainous ethnic tourism villages:…”
Section: 地方性重构的路径组合分析unclassified
“…In Shenzhen, economic reform is underscored by an ideology of modernity that advocates efficiency and progress, which coincides with key doctrines of the market economy. 54 This conception of modernity manifests in the slogan, 'time is life, efficiency is money', which has been popularized in Shenzhen. Rapid industrialization facilitated by the state entails that local villagers enjoy three lucrative sources of income: (1) dividends from enterprises run by the rural collective, (2) rent from leasing land and housing to factories and migrant workers and (3) their own businesses.…”
Section: The 'Death' Of the Gospel Village: The Secular Conditions Ofmentioning
confidence: 99%