RESUMO Este artigo tem como objetivo discutir o gerenciamento linguístico empreendido por uma mãe da comunidade sul-coreana de trabalhadores transplantados residente na (SPOLSKY, 2007;2009)
, bem como das implicações de Políticas Linguísticas Familiares em ContextosPlurilíngues (KING;FOGLE;LOGAN-TERRY, 2008;SPOLSKY, 2012;FOGLE; KING, 2013, entre outros (SPOLSKY, 2007;2009), as well as the implications of Family Language Policy in multilingual settings (KING;FOGLE;LOGAN-TERRY, 2008;SPOLSKY, 2012;FOGLE; KING, 2013, among others
ABSTRACT The aim of this article is to reflect upon ongoing language management held by a mother from a community of South Korean transplanted workers located in Campinas Metropolitan Area, based on her representations about the languages that are part of the linguistic repertoire of her family members (Korean, Portuguese and English). The data was generated throughout individual semi-structured interviews, recorded in digital audio.