It is trite that most Indigenous food resources in former politically colonised nations have been given English or some other Western common or trivial names. The oppressed people especially in southern Africa were not spared from derogatory and/or racist names such as Kaffir or Kafir, a derogatory reference name equivalent to Nigga or Negro that was used in America. Over time and as political freedom and independence were gained through liberation struggles between the colonisers and the colonised, the use of derogatory and/or racist names against the formerly oppressed people became legally actionable. It is almost forgotten that the offensive, derogatory and/or racist names were not limited to the oppressed people. The natural environments, land and other resources such as Indigenous plants, fruits, rivers, serene spaces and animals were also apparently named by the colonisers and Western botanists or those who allegedly discovered these resources, even though the Indigenous names for such resources existed before the arrival of different agents of colonialisation.Although, human society in general has learnt to no longer use racist and/or derogatory words such as Negro, Nigga, Kaffir or Kafir as common names or nouns, the scientific community seems to lag behind. Some questions arise such as has the scientific community learnt this lesson? Have scientific communications and their related communication platforms such as editors and publishers learnt this lesson?