2016
DOI: 10.4312/vestnik.8.99-111
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Ko vsak uporablja svoj lastni jezik in razume svojega sogovorca

Abstract: Medjezikovno razumevanje je oblika sporazumevanja, v katerem se vsak sodelujoči izraža v svojem jeziku in razume tistega, ki ga govori drugi (Doyé 2005). UVODV prispevku avtorji predstavljamo svoj pogled na medjezikovno razumevanje, ki smo ga trije oblikovali kot govorci slovanskega jezika, slovenščine, in hkrati dobri poznavalci vsak enega romanskega jezika (francoščina, italijanščina), eden pa kot rojeni govorec francoščine in hkrati odličen poznavalec češčine, slovaščine, lužiške srbščine in poljščine. Slov… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...

Citation Types

0
1
0

Year Published

2021
2021
2021
2021

Publication Types

Select...
1

Relationship

0
1

Authors

Journals

citations
Cited by 1 publication
(1 citation statement)
references
References 1 publication
0
1
0
Order By: Relevance
“…A lingua franca is any language used for communication between people who do not share a native language.13 Intercomprehension is a communication practice where two persons speak their mother tongue. It is a usual practice between languages that belong to the same linguistic family such as Slavic, Romance or Germanic languages (PirihSvetina et al 2016). …”
mentioning
confidence: 99%
“…A lingua franca is any language used for communication between people who do not share a native language.13 Intercomprehension is a communication practice where two persons speak their mother tongue. It is a usual practice between languages that belong to the same linguistic family such as Slavic, Romance or Germanic languages (PirihSvetina et al 2016). …”
mentioning
confidence: 99%