Resumen
Este artículo se centra en los actos de carácter cívico organizados durante el primer franquismo y, en concreto, en los celebrados para conmemorar fechas históricas que revestían un significado simbólico como el 18 de julio, 1º de abril, 1º de octubre o 12 de octubre, así como los que homenajeaban la muerte de algunos de los grandes ‘héroes de la causa nacional’. Se convirtieron en fiestas oficiales y, por tanto, en una cita ineludible donde se desplegaba, año tras año, la misma parafernalia. Estaban estratégicamente repartidas en el calendario de la vida española, viniendo a reafirmar y vivificar los valores y el ideario del régimen franquista. De este modo, se rescatan de la memoria algunas de las ceremonias más relevantes de este período, sus espacios de representación, su escenografía, su valor propagandístico y su significado. Estos actos constituyen una fuente de primer orden para conocer el sistema político franquista.
Abstract
This article explores the civic ceremonies organised during the early Franco period and, specifically, those commemorating historical dates with a symbolic meaning –such as 18 July, 1 April, 1 October and 12 October– and those honouring the death of some of the great ‘heroes of the national cause’. These ceremonies became official holidays and, therefore, unavoidable appointments deploying the same paraphernalia year after year. They were strategically distributed throughout the Spanish calendar, thus reaffirming and bringing new life to the values and ideology of Franco regime. This work retrieves from memory some of the most important ceremonies of the period, their spaces of representation, scenography, propaganda value and significance. These acts are first-rate sources of information on Franco’s political system.
Keywords
Early Franco period, Public acts, Official ceremonies, Anniversaries of historical dates, Commemorations.