2023
DOI: 10.6035/monti.2023.15.10
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

La traducción bíblica: ¿estrategias diferentes producen textos divergentes?

Abstract: En el presente trabajo pretendemos comprobar la efectividad de las diferentes “estrategias de traducción” aplicadas a la traducción de la Biblia cristiana a través de un análisis histórico y textual de diversas versiones bíblicas a algunas lenguas vernáculas de Occidente (alemán y español). Dada la particularidad antropológica de los libros que la componen (el postulado de su inspiración divina), la posible aplicación de una estrategia traductiva dependerá del posicionamiento que frente al carácter sagrado del… Show more

Help me understand this report

This publication either has no citations yet, or we are still processing them

Set email alert for when this publication receives citations?

See others like this or search for similar articles