Résumé: La lecture que nous proposons ici veut tenter de faire du dernier ouvrage de Benveniste, le Vocabulaire des institutions indo-européennes (1969), le lieu dans lequel l'unité, et l'unicité, de son approche aux fait de langage se retrouve toute armée et parfaitement accomplie. Une telle démarche n'est pas nouvelle : elle a été déjà efficacement argumentée par les interprètes les plus attentifs au côté technique historico-comparatif des programmes de recherche de Benveniste, ayant indiqué les voies d'une continuité substantielle.Mots clés: Benveniste; Vocabulaire des institutions indo-européennes; unicité; langue; langage.
Abstract:The reading that we propose here is to try to make the last work of Benveniste, Vocabulary of Indo-European Institutions (1969), the place in which unity and unicity of his approach concerning the facts of language is all armed and perfectly ready. This is not a new path, it has been argued and discoursed by its most attentive interpreters, by the technical, historical and comparative side of Benveniste's research programs. It has even indicated the process of a major continuity. By pursuing the same approach, we propose, in particular, to rediscover these steps from the study of handwritten notes, witnessing a terminological gesture, that of "knowing", which does not appear in his Vocabulary, but that brings its genesis, mean and method.