Language of Inequality 1985
DOI: 10.1515/9783110857320.255
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Linguistic Inequality in Hawaii: The Post-Creole Dilemma

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

0
21
0

Year Published

1997
1997
2017
2017

Publication Types

Select...
6
2
2

Relationship

0
10

Authors

Journals

citations
Cited by 47 publications
(21 citation statements)
references
References 0 publications
0
21
0
Order By: Relevance
“…Such attitudes have been reported for many P/Cs, such as Carriacou Creole (Kephart, 1992), other varieties of creole in the Caribbean (Alleyne, 1994;Winford, 1994), Krio in Sierra Leone (Fyle, 1994), Nigerian Pidgin (Elugbe, 1994), Hawai'i Creole (Sato, 1985), Torres Strait Creole (Shnukal, 1992) and Tok Pisin (Nidue, 1988).…”
Section: Lack Of Literacy Teaching In Pidgins and Creolesmentioning
confidence: 75%
“…Such attitudes have been reported for many P/Cs, such as Carriacou Creole (Kephart, 1992), other varieties of creole in the Caribbean (Alleyne, 1994;Winford, 1994), Krio in Sierra Leone (Fyle, 1994), Nigerian Pidgin (Elugbe, 1994), Hawai'i Creole (Sato, 1985), Torres Strait Creole (Shnukal, 1992) and Tok Pisin (Nidue, 1988).…”
Section: Lack Of Literacy Teaching In Pidgins and Creolesmentioning
confidence: 75%
“…Brought to you by | New York University Bobst Library Technical Services Authenticated Download Date | 7/22/15 5:10 PM Caucasians) identity (Sato, 1985;Talmy, 2010) 2 . Also, research with over two hundred UHM students indicated that they rated Standard English higher on superiority and quality traits (e.g.…”
Section: Conceptualizing Heritage Language Developmentmentioning
confidence: 99%
“…Pidgin English was developed by the speakers of various ethnic groups-such as the Chinese, Japanese, and Portuguese who emigrated to Hawai'i to work on sugar plantations-as a means of communicating with others who spoke different languages. Thus, there are many variations of pidgin depending on the native language of the speakers (Bickerton, 1983;Sato, 1985). In Hawai'i, most children and their parents speak a form of Hawai'i Creole English in which they may mix vocabulary and grammatical structures from various languages, depending on with whom they are speaking and the topic of the conversation.…”
Section: Language Characteristicsmentioning
confidence: 99%