Intercultural Language Use and Language Learning
DOI: 10.1007/978-1-4020-5639-0_2
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Linguistic Unity and Cultural Diversity in Europe: Implications for Research on English Language and Learning

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1

Citation Types

0
18
0

Publication Types

Select...
7
1
1

Relationship

0
9

Authors

Journals

citations
Cited by 17 publications
(18 citation statements)
references
References 22 publications
0
18
0
Order By: Relevance
“…However, the simultaneous rise of English as the lingua franca in Europe and its increasing presence in all European institutions, including the educational systems (Phillipson, ; Seidlhofer, Breiteneder, & Pitzl, ; Truchot, ), may pose a challenge to promoting plurilingualism. There is reason to be concerned that the dominance of English could make Europeans lose interest in learning other languages if it is judged to be an unnecessary, even futile exercise (e.g., Phillipson, ; Soler, ). The effects of English language dominance on language learning have been critically discussed by various authors (e.g., Crystal, ; Skutnabb–Kangas, ).…”
mentioning
confidence: 99%
“…However, the simultaneous rise of English as the lingua franca in Europe and its increasing presence in all European institutions, including the educational systems (Phillipson, ; Seidlhofer, Breiteneder, & Pitzl, ; Truchot, ), may pose a challenge to promoting plurilingualism. There is reason to be concerned that the dominance of English could make Europeans lose interest in learning other languages if it is judged to be an unnecessary, even futile exercise (e.g., Phillipson, ; Soler, ). The effects of English language dominance on language learning have been critically discussed by various authors (e.g., Crystal, ; Skutnabb–Kangas, ).…”
mentioning
confidence: 99%
“…Such experiences offer the intercultural speakers deeper insights and understanding in both cultures (own and learned). It appears that English is the preferred option for linguistic unity, allowing people from different first language backgrounds to communicate (Soler, 2008). As a consequence, nearly all Europeans, irrespective of social class, are provided Business and Economic Research ISSN 2162-4860 2013 www.macrothink.org/ber 92 with instructions in English.…”
Section: Literature Reviewmentioning
confidence: 99%
“…In the field of applied linguistics, the conceptualization has been increasingly seen as representing an emerging alternative form of language use other than English as a second or a foreign language that is measured against an ideal native speaker norm (House 2009). From sociolinguistic and pragmatic perspectives, ELF emphasizes a functional flexibility as a means of communication in connecting regions and cultures, and locates non-native users of English at the center rather than on the periphery of communication (Alcón Soler 2007;Ferguson 2009). Consequently, ELF has been commended as "an endeavour of normative liberalization" on an ideological level because of its recognition of the autonomous identities of competent non-native users of English (Ferguson 2009: 119).…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%