2019
DOI: 10.1016/j.jaad.2017.12.072
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Lost in translation: Caring for limited English proficiency patients

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
1
0

Year Published

2021
2021
2023
2023

Publication Types

Select...
2

Relationship

0
2

Authors

Journals

citations
Cited by 2 publications
(1 citation statement)
references
References 12 publications
0
1
0
Order By: Relevance
“…At present, a number of high-quality dictionary and translation types of software have emerged on the mobile platform, providing complete Chinese-English translation, word query, and other functions, but they are still limited to the traditional text translation field and have not touched the increasing demand urgent voice translation function [4,5]. Although some foreign translation software provides text-to-speech services, there are few translation tools to provide voiceto-text function, which still cannot fully meet the diversified translation needs of users [6]. erefore, it is of great significance to study a multifunctional business English translation tool.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…At present, a number of high-quality dictionary and translation types of software have emerged on the mobile platform, providing complete Chinese-English translation, word query, and other functions, but they are still limited to the traditional text translation field and have not touched the increasing demand urgent voice translation function [4,5]. Although some foreign translation software provides text-to-speech services, there are few translation tools to provide voiceto-text function, which still cannot fully meet the diversified translation needs of users [6]. erefore, it is of great significance to study a multifunctional business English translation tool.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%