Proceedings. (ICASSP '05). IEEE International Conference on Acoustics, Speech, and Signal Processing, 2005.
DOI: 10.1109/icassp.2005.1416477
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Measuring Human Readability of Machine Generated Text: Three Case Studies in Speech Recognition and Machine Translation

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
3
1
1

Citation Types

0
15
0

Publication Types

Select...
4
4
1

Relationship

0
9

Authors

Journals

citations
Cited by 21 publications
(15 citation statements)
references
References 3 publications
0
15
0
Order By: Relevance
“…Usefulness is also examined by Roturier (2006) alongside comprehension and acceptability as rated by the user. Similarly, Jones et al (2005) examine the readability of the output generated by an MT system by means of measuring accuracy in answering questions, task time, and a subjective rating given by users. Lastly, Gaspari (2004) evaluated users' needs when using online MT systems in terms of guessability (the user's expectations when first using an online system) and learnability (the capacity of the system to enable a user to learn how to use it), where the focus rested on the systems themselves.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…Usefulness is also examined by Roturier (2006) alongside comprehension and acceptability as rated by the user. Similarly, Jones et al (2005) examine the readability of the output generated by an MT system by means of measuring accuracy in answering questions, task time, and a subjective rating given by users. Lastly, Gaspari (2004) evaluated users' needs when using online MT systems in terms of guessability (the user's expectations when first using an online system) and learnability (the capacity of the system to enable a user to learn how to use it), where the focus rested on the systems themselves.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…We then combined these objective and subjective ratings to create a Rater Readability factor score. We followed Jones et al (2005), who argue that readability is comprised of: (a) comprehension; (b) time to complete and answer questions about the reading; and (c) how an individual subjectively perceives the text. We estimated an exploratory factor analysis model with six variables.…”
Section: Validating the Opinion Clarity Measurementioning
confidence: 99%
“…Yet, studies have shown that even though current Machine Translation technology is not good enough to provide final professionalquality translation, it is sufficiently good to support gisting ( [17], [8]). In the present situation, the task might even be easier because, in many cases, the machine will only be translating small changes to a page.…”
Section: Dealing With More Than Two Languagesmentioning
confidence: 99%