O texto tem o objetivo de refletir acerca de experiências realizadas em cursos de extensão universitária que trabalharam o ensino de línguas e a criação de dramaturgia nas línguas indígenas. A metodologia incluiu contação de histórias, improvisação teatral e a escrita de textos em Macuxi e Wapichana pelos alunos que falam fluentemente essas línguas. Os ensaios e apresentações acontecem para as turmas de nível intermediário e iniciante. A pesquisa discute as relações entre narrativas orais, escritas, performance, teatro, poética e memória na perspectiva de Benjamin (1985) e Zumthor (1997, 2000), destacando a relevância do teatro como linguagem capaz de contribuir no exercício do ato narrativo nas línguas indígenas entre os povos Macuxi e Wapichana e no ensino/aprendizagem de suas línguas e culturas. O resultado é a organização de um banco de dados com textos dramáticos indígenas e outros materiais para o uso da comunidade em geral, contribuindo no processo de ensino dessas línguas em Roraima.