Mudanças na interação tradutor-leitor e intervenção tradutória em retraduções brasileiras de Os Mortos e Arábia(s): apresentação da fala e a valoração em tradução
Abstract:O objetivo deste artigo é examinar mudanças na interação tradutor/leitor e a intervenção tradutória em dois contos de James Joyce, The dead e Araby, (re)traduzidos do inglês para o português por três tradutores distintos. Propõe-se uma adaptação das propostas de Rosa (2008) e Munday (2012, 2015), de análise da função interpessoal da linguagem nos textos traduzidos, por meio do estudo da apresentação da fala e dos recursos avaliativos nos textos. As abordagens teóricas usadas são a narratologia e a estilística … Show more
Set email alert for when this publication receives citations?
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.