2016
DOI: 10.1016/j.artint.2016.07.005
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Nasari: Integrating explicit knowledge and corpus statistics for a multilingual representation of concepts and entities

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1
1

Citation Types

3
143
0

Year Published

2016
2016
2022
2022

Publication Types

Select...
4
4
1

Relationship

2
7

Authors

Journals

citations
Cited by 159 publications
(146 citation statements)
references
References 31 publications
3
143
0
Order By: Relevance
“…Based on the same principle, various works have adapted the original algorithm by also taking into account definitions from related words (Banerjee and Pedersen, 2003), or by calculating the distributional similarity between definitions and the context of the target word (Basile et al, 2014;Chen et al, 2014). Distributional similarity has also been exploited in different settings in various works (Miller et al, 2012;CamachoCollados et al, 2015;Camacho-Collados et al, 2016b). In addition to these approaches based on distributional similarity, an important branch of knowledge-based systems found their techniques on the structural properties of semantic graphs from lexical resources (Agirre and Soroa, 2009;Guo and Diab, 2010;Ponzetto and Navigli, 2010;Agirre et al, 2014;Moro et al, 2014;Weissenborn et al, 2015;Tripodi and Pelillo, 2016).…”
Section: Knowledge-based Wsdmentioning
confidence: 99%
“…Based on the same principle, various works have adapted the original algorithm by also taking into account definitions from related words (Banerjee and Pedersen, 2003), or by calculating the distributional similarity between definitions and the context of the target word (Basile et al, 2014;Chen et al, 2014). Distributional similarity has also been exploited in different settings in various works (Miller et al, 2012;CamachoCollados et al, 2015;Camacho-Collados et al, 2016b). In addition to these approaches based on distributional similarity, an important branch of knowledge-based systems found their techniques on the structural properties of semantic graphs from lexical resources (Agirre and Soroa, 2009;Guo and Diab, 2010;Ponzetto and Navigli, 2010;Agirre et al, 2014;Moro et al, 2014;Weissenborn et al, 2015;Tripodi and Pelillo, 2016).…”
Section: Knowledge-based Wsdmentioning
confidence: 99%
“…In fact, a number of successful approaches to semantic similarity make explicit use of Wikipedia, from ESA (Gabrilovich and Markovitch, 2007) to NASARI (Camacho Collados et al, 2016). Others, like SENSEMBED (Iacobacci et al, 2015), report state-of-the-art results when trained on an automatically disambiguated version of a Wikipedia dump.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…While many classical approaches to word similarity have been limited to the English language (Gabrilovich and Markovitch, 2007;Mihalcea, 2007;Pilehvar et al, 2013;Baroni et al, 2014), a growing interest for multilingual and cross-lingual models is emerging (Hassan and Mihalcea, 2011;Camacho Collados et al, 2016) and it is accompanied by the development of multilingual benchmarks (Gurevych, 2005;Granada et al, 2014;Camacho Collados et al, 2015).…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…ADW (Pilehvar and Navigli, 2015) is another WordNet-based approach which exploits only the semantic network of this resource an obtains interpretable sense representations. Other work in this branch include SensEmbed (Iacobacci et al, 2015) and Nasari (Camacho-Collados et al, 2015;Camacho-Collados et al, 2016) which are based on the BabelNet sense inventory (Navigli and Ponzetto, 2012). The former technique first disambiguates words in a given corpus with the help of a knowledge-based WSD system and then uses the generated sense-annotated corpus as training data for Word2vec.…”
Section: Related Workmentioning
confidence: 99%