RESUMO.Em se tratando da bovinocultura brasileira, o sistema de criação predominante na maioria do país é o sistema de criação a pasto, caracterizado pelas vastas extensões de terras disponíveis e clima tropical que favorece o crescimento de gramíneas adaptadas. Uma característica notável desse sistema de criação é a sazonalidade na produção de forragem que é abundante no período chuvoso e escassa no período seco; tal situação compromete o desempenho dos índices zootécnicos dos animais e acarreta perdas na produtividade dos mesmos. Na cadeia produtiva animal, a energia é um fator de destaque na produção, sendo essencial para sustentar todos os processos vitais e metabólicos do corpo, entre outras funções. É necessário observar que animais criados a pasto possuem maior gasto energético, pois se movimentam mais em busca de alimento. Assim, objetivou-se elencar os métodos de determinação de gasto energético e demonstrar a importância da adoção de um manejo alimentar adequado.Palavras chave: energia, metabolismo energético, nutrição animal
Energy expenditure of grazing cattle: Experimental methods and determinantsABSTRACT. In the case of Brazilian cattle breeding, the principal breeding system in most of the country is the grazing system, characterized by vast tracts of land available and a tropical climate that favors the growth of adapted grasses. A notable feature of this breeding system is the seasonality of forage production that is abundant in the rainy season and scarce in the dry season; this situation compromises the performance of the performance indexes of the animals and causes losses in their productivity. In the animal production chain, energy is a prominent factor in production, being essential to sustain all vital and metabolic processes of the body, among other functions. It is necessary to observe that animals raised in pasture have greater energy expenditure, since they move more in search of food. Thus, the objective was to list methods of energy expenditure determination and to demonstrate the importance of adopting an adequate food management.