The article considers slang as an ideological sign and a sublanguage unit capable of expanding its meaning due to semantic refraction, and also proposes a structural and semantic description of slangisms and proves the idea that they, as a means of metaphorizing a language, endow the utterance with additional meaningful veils, not only affecting its information filling and imagery, but also reflecting the author's individuality, contribute to its emotional and expressive enrichment while maintaining the basic conceptual center, albeit semantically blurred. Observation shows: the more perceptible the semantic bi-planarity of the sublanguage, the more informative the syntaxeme that includes it, respectively, during the functioning of slangism, expressive informativeness is embodied in semantic and emotional increments that affect both the rational-logical and expressive-figurative content of the context. However, regardless of the contextual conditions, the preponderance in the meaning of the described units is always on the side of the expressive-emotional components, accompanied by linguistic veils, focused on pragmatic impact, since it contains an internal suggestive force directed at the communicant. Speech influence in the indicated constructions is performed through the formation and transmission of the author's "I", which makes it possible for the "creator of the text" to reveal the nuances of the meanings of dependent elements and, through a variant change in their positions, expand the boundaries of the subtext. This makes the sublanguage a convenient verbal form of ideology expression, representing the worldview of a person, regulating his upbringing, forming habits, orienting social behavior and reflecting the volume of cultural memory.