BackgroundThere are numerous quality-of-life (QoL) assessment tools available; however, only a few are designed specifically for children with chronic conditions. Among these assessment tools are the Hearing Environments and Reflection on QoL questionnaires for children (HEAR-QL26, HEAR-Q28) developed by Washington University. Unfortunately, there are no other tools that assess hearing loss, and none of them are in Arabic. This paper aims to adapt the HEAR-QL to Arabic and provide an accessible method of measuring the QoL of children with hearing loss in our Arabic-speaking populations.
MethodologyAn independent medical translator translated the HEAR-QL26 and HEAR-QL28 into Arabic. The translations were then examined by two bilingual, native Arabic-speaking otolaryngologists who modified the inadequate questions. Back-translation of the Arabic version into English was subsequently performed by an independent translator. Intra-rater reliability was tested for each of HEAR-QL26 and HEAR-QL28 using 10 participants for each survey, where the participants answered the surveys twice with a period of two weeks between them. A pilot study was conducted which had a total of 40 participants divided equally between the two surveys where each group had an equal number of hearing participants and participants with hearing loss.
ResultsBoth HEAR-QL26 and HEAR-QL28 were validated with an overall intra-rater reliability of 88.85% and 87.86% respectively. In the pilot study, the HEAR-QL26 participants with normal hearing scored a median of 2437.5, while the participants with hearing loss scored a median of 1837.5 (p = 0.001). Moreover, HEAR-QL28 participants had a median score of 2725 among participants with normal hearing and 1725 for participants with hearing loss (p = 0.001).
ConclusionHEAR-QL is a well-established QoL in children with hearing loss. The validated Arabic adaptation can now be used to measure deafness in Arabic-speaking children.