2019
DOI: 10.28998/2317-9945.2019v1n62p344-363
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Pensando a tradução com Saussure: uma outra consideração da sincronia e da diacronia

Abstract: Translation is an activity that sometimes implies matters relating to time, since the text to be translated may originate in a moment previous to the act of translation. This perspective is the basis for this study, which considers how the concepts of synchrony and diachrony, proposed by Ferdinand de Saussure, relate to the practice of translation. While the structuralist interpretation of Saussure often advocated a complete dissociation between these two notions, translation seems to indicate that diachrony a… Show more

Help me understand this report

This publication either has no citations yet, or we are still processing them

Set email alert for when this publication receives citations?

See others like this or search for similar articles