“…English vowel sounds have been widely reported to be challenging for adult learners with different L1 backgrounds. Several studies on L2 English vowel acquisition by L1 speakers of different Romance languages with small vowel inventories such as Spanish (Aliaga-Garcia, 2010Carlet & Cebrian, 2015;Carlet, 2017;Cebrian, 2006;Cebrian, Mora & Aliaga-Garcia, 2010;Flege, Bohn, & Jang, 1997), Italian (Flege, MacKay, & Meador, 1999;Flege & MacKay, 2004) and Portuguese (Nobre-Oliveira, 2007;Rato, 2018;Rato, & Rauber, 2015;Rato, 2014;Rato, Rauber, Soares, & Lucas, 2014, Rauber, 2010Rauber, Escudero, Bion & Baptista, 2005) have revealed that the perception of the larger inventory of English L2 vowels is difficult due to an L2-to-L1 mapping issue (Bohn, 2017), that is, to how learners perceptually map the vowel sounds of the target language onto the vowel categories of the native language. Current models of L2 speech learning such as the Speech Learning Model (SLM, Flege, 1995) and Perceptual Assimilation Model (PAM-L2, Best & Tyler, 2007) propose that the perceptual similarity between L1 and L2 vowels is one of the most important predictors of difficulty/ease in L2 vowel learning, with more target-like acquisition expected to occur when the L2 sound is perceived as different to the existing L1 sounds.…”