2021
DOI: 10.15210/rle.v24i2.19309
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Português como Língua de Acolhimento (PLAc): transformando Não-lugares em Lugares no contexto das migrações forçadas

Abstract: Este artigo faz uma ligação entre a Linguística Aplicada e a Antropologia ao refletir sobre a experiência de assentamento no país de acolhimento como um trânsito do não-lugar ao lugar no contexto da Supermodernidade conforme elaborado pelo Antropólogo Marc Augé (1995). Partindo de uma reflexão teórico-conceitual, o artigo ilustra o conceito de não-lugar com uma experiência prática, argumentando que a migração causa o esvaziamento da individualidade do sujeito e a ansiedade da ausência de hipóteses de passado e… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
0
0
1

Year Published

2024
2024
2024
2024

Publication Types

Select...
1

Relationship

0
1

Authors

Journals

citations
Cited by 1 publication
(1 citation statement)
references
References 1 publication
0
0
0
1
Order By: Relevance
“…Embora Andrade (2021) afirme que as histórias dos imigrantes são "histórias de sobrevivência", entendemos que são mais: histórias de vida, de sonhos e de esperanças. Não se trata apenas de sobreviver a tragédias, mas de esperançar uma vida melhor, de "sonhar com o espírito".…”
Section: Português Como Língua De Acolhimento a Pessoas Em Situação D...unclassified
“…Embora Andrade (2021) afirme que as histórias dos imigrantes são "histórias de sobrevivência", entendemos que são mais: histórias de vida, de sonhos e de esperanças. Não se trata apenas de sobreviver a tragédias, mas de esperançar uma vida melhor, de "sonhar com o espírito".…”
Section: Português Como Língua De Acolhimento a Pessoas Em Situação D...unclassified