2001
DOI: 10.1075/pbns.84
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Pragmatic Markers and Sociolinguistic Variation

Abstract: This book combines theoretical work in linguistic pragmatics and sociolinguistics with empirical work based on a corpus of London adolescent conversation. It makes a general contribution to the study of pragmatic markers, as it proposes an analytical model that involves notions such as subjectivity, interactional and textual capacity, and the distinction between contextual alignment/divergence. These notions are defined according to how information contained in an utterance interacts with the cognitive environ… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

3
60
0
17

Year Published

2011
2011
2019
2019

Publication Types

Select...
4
3
3

Relationship

0
10

Authors

Journals

citations
Cited by 305 publications
(80 citation statements)
references
References 0 publications
3
60
0
17
Order By: Relevance
“…The tag innit from a grammatical as well as pragmatic point of view is dealt with by Tandberg (1996) and Andersen (2001), while Erman (1998) discusses innit as an object of grammaticalization. Like as a pragmatic marker has been described in detail, from a methodological as well as sociolinguistic and relevance-theoretic point of view, by Andersen (1998Andersen ( , 2001.…”
Section: Previous Studies Of Pragmatic Markers In Coltmentioning
confidence: 99%
“…The tag innit from a grammatical as well as pragmatic point of view is dealt with by Tandberg (1996) and Andersen (2001), while Erman (1998) discusses innit as an object of grammaticalization. Like as a pragmatic marker has been described in detail, from a methodological as well as sociolinguistic and relevance-theoretic point of view, by Andersen (1998Andersen ( , 2001.…”
Section: Previous Studies Of Pragmatic Markers In Coltmentioning
confidence: 99%
“…A análise dos marcadores do discurso tem registado uma grande evolução desde a década de 1980, e disto são testemunho os trabalhos de Schiffrin (1987), Brinton (1996), Andersen (2001) ou Fischer (2006). Naquilo que diz respeito à língua espanhola, podemos mencionar estudos de carácter geral como os de Martín Zorraquino e Montolío (1998), Briz (1998), Portolés (1998Portolés ( e 2001, Martín Zorraquino e Portolés (1999), Cuenca (2004) e Loureda e Acín (2010), cujo objectivo central foi a definição e caracterização destes elementos, ao mesmo tempo que, paulatinamente, se ia forjando e aperfeiçoando uma classifi cação que teve em atenção a função semântico-pragmática que estas partículas pudessem desempenhar no discurso.…”
Section: Os Marcadores Do Discursounclassified
“…As a DM, like may function as a lexicalised filled pause, akin to an interjection or hesitation word such as uhmm, uttered while preparing the upcoming words of the utterance. But like often fulfils more complex roles in dialogue, broadly indicating to the hearer that what follows it is a loose interpretation or an approximation of the speaker's belief (Andersen, 2000(Andersen, , 2001. Five different functions of the DM like have been identified in the literature, and are illustrated below by excerpts from the ICSI-MR corpus, with added punctuation.…”
Section: Like and Well As Dms Or Non-dmsmentioning
confidence: 99%