Objetivo: descrever o perfil dos domicílios e dos contatos intradomiciliares que apresentaram um ou mais casos da doença após a primeira notificação. Método: trata-se de um estudo quantitativo, descritivo, transversal, retrospectivo. Estudaram-se 52 pacientes que apresentaram a doença após a notificação do caso índice no SINAN. Coletaram-se os dados em prontuário e realizaram-se entrevistas por meio de formulário. Analisaram-se os dados no programa estatístico EPI INFO 7.1.1.0, realizando-se a análise estatística descritiva. Resultados: notificaram-se, nos anos de 2013 e 2014, 101 casos de hanseníase. Revela-se que a média de contatos foi de 3,6 por domicílio, sendo que 46 conviviam há mais de dez anos com o caso índice; em relação aos contatos desses domicílios, a escolaridade é baixa; 65,4% deles não receberam a vacina BCG; 61,5% não foram avaliados clinicamente e 21,2% dos contatos ainda sofreram algum tipo de discriminação/preconceito. Conclusão: acredita-se que o controle dos contatos é um dos pilares estratégicos para a quebra da cadeia de transmissão da doença no domicílio, associado ao diagnóstico precoce, tratamento e prevenção de incapacidades físicas. Descritores: Habitação; Epidemiologia; Saúde Pública; Doenças Negligenciadas; Hanseníase; Busca de Comunicante.AbstractObjective: to describe the profile of households and household contacts who presented one or more cases of the disease after the first notification. Method: this is a quantitative, descriptive, cross-sectional, retrospective study. Fifty-two patients who presented the disease after notification of the index case in SINAN were studied. Data was collected from medical records and interviews were conducted using a form. Data were analyzed using the statistical program EPI INFO 7.1.1.0, and descriptive statistical analysis was performed. Results: in 2013 and 2014, 101 cases of leprosy were reported. The average number of contacts was 3.6 per household, and 46 had been living with the index case for over ten years; Regarding the contacts of these households, the education level is low; 65.4% of them did not receive the BCG vaccine; 61.5% were not clinically evaluated and 21.2% of contacts still suffered some kind of discrimination/prejudice. Conclusion: it is believed that contact control is one of the strategic pillars for breaking the disease transmission chain at home, associated with early diagnosis, treatment and prevention of physical disabilities. Descriptors: Home Patients; Epidemiology, Public Health and Neglected Diseases; Leprosy; Contact Tracing.ResumenObjetivo: describir el perfil de los hogares y contactos familiares que presentaron uno o más casos de la enfermedad después de la primera notificación. Método: este es un estudio cuantitativo, descriptivo, transversal, retrospectivo. Se estudiaron 52 pacientes que presentaron la enfermedad después de la notificación del caso índice en SINAN. Los datos se recopilaron de los registros médicos y las entrevistas se realizaron mediante un formulario. Los datos se analizaron utilizando el programa estadístico EPI INFO 7.1.1.0 y se realizó un análisis estadístico descriptivo. Resultados: en 2013 y 2014, se informaron 101 casos de lepra. El número promedio de contactos fue de 3.6 por hogar, y 46 habían estado viviendo con el caso índice por más de diez años; con respecto a los contactos de estos hogares, el nivel educativo es bajo; el 65,4% de ellos no recibieron la vacuna BCG; el 61.5% no fueron evaluados clínicamente y el 21.2% de los contactos aún sufrieron algún tipo de discriminación/prejuicio. Conclusión: se cree que el control de contacto es uno de los pilares estratégicos para romper la cadena de transmisión de enfermedades en el hogar, asociado con el diagnóstico temprano, el tratamiento y la prevención de discapacidades físicas. Descriptores: Vivienda; Epidemiología; Salud Pública; Enfermedades Desatendidas; Lepra; Trazado de Contacto.