2005
DOI: 10.1353/ol.2005.0035
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Reference to Motion Events in Six Western Austronesian Languages: Toward a Semantic Typology

Abstract: The language of motion events is a system used to specify the motion of objects through space with respect to other objects. Recent research has shown that languages differ in the relative saliency of manner or path they focus on in motion event descriptions. These can be thought of as different strategies dedicated to specifying the spatial relationship between objects in motion and the landmark object. We propose a four-way typology based on the narrative data from six western Austronesian languages. Evidenc… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

1
11
0

Year Published

2006
2006
2020
2020

Publication Types

Select...
7
2
1

Relationship

0
10

Authors

Journals

citations
Cited by 43 publications
(12 citation statements)
references
References 37 publications
1
11
0
Order By: Relevance
“…In verb‐framed Japanese, speakers may use a range of devices to encode manner, including monomorphemic and compound verbs as well as adverbials; however, again as predicted, explicit encoding of manner in speech is much less frequent in Japanese than in English (Brown & Chen, ; Brown & Gullberg, ; although see Allen et al, , where levels of mention of manner in Japanese may be comparable to those in English in elicited descriptions of purpose‐designed stimuli in which manner and path are equally salient). Studies of equipollently framed Mandarin have described patterns that are generally in line with satellite‐framed languages such that speakers lexicalize manner in verbs, though often in serial verb constructions, and frequently encode manner explicitly in speech (Brown & Chen, ; Chen & Guo, ; Chui, , ; Guo & Chen, ; Huang & Tanangkingsing, ).…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 98%
“…In verb‐framed Japanese, speakers may use a range of devices to encode manner, including monomorphemic and compound verbs as well as adverbials; however, again as predicted, explicit encoding of manner in speech is much less frequent in Japanese than in English (Brown & Chen, ; Brown & Gullberg, ; although see Allen et al, , where levels of mention of manner in Japanese may be comparable to those in English in elicited descriptions of purpose‐designed stimuli in which manner and path are equally salient). Studies of equipollently framed Mandarin have described patterns that are generally in line with satellite‐framed languages such that speakers lexicalize manner in verbs, though often in serial verb constructions, and frequently encode manner explicitly in speech (Brown & Chen, ; Chen & Guo, ; Chui, , ; Guo & Chen, ; Huang & Tanangkingsing, ).…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 98%
“…They emphasise the importance of contexts on the manifestation of typological differences and call for "relevant parameters of language differences" (Naigles et al, 1998, p. 548). And interestingly, some researchers (Huang & Tanangkingsing, 2005) propose a four-way typology based on Talmy's two-way typology. The vertical axis represents Path salience and the horizontal axis represents Manner salience.…”
Section: Cong2 Dong1bian1 Lai2 Yi4zhi1 E2mentioning
confidence: 99%
“…According to the study by Huang and Tanangkingsing [5], examining six Western Austronesian languages, path information is given more attention in these languages. As a result, they claimed that the Proto-Austronesian language was probably a path-salient language.…”
Section: Related Study In Austronesian Languagesmentioning
confidence: 99%