2021
DOI: 10.22363/2687-0088-2021-25-4-981-1003
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Russian in the multilingual environment of three Asian countries

Abstract: This article provides a comparative analysis of the sociolinguistic situation in three Asian countries, India, Japan, and South Korea, which are relatively less known as countries where the Russian language is used. The aim of the study is to assess the significance of the Russian language in these countries Russian-speaking diasporas, business sphere, and education, as well as to define the characteristics of its teaching in the cultural contexts under discussion. In all these domains processes of language co… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
0
0
1

Year Published

2022
2022
2023
2023

Publication Types

Select...
3

Relationship

1
2

Authors

Journals

citations
Cited by 3 publications
(1 citation statement)
references
References 11 publications
0
0
0
1
Order By: Relevance
“…Термин плюрицентризм/плюрицентричность применительно к РЯ является достаточно новым и встречает противодействие со стороны некоторых лингвистов, поскольку отклонения от централизованной нормы имеют тенденцию рассматриваться как контаминации и нарушения. Однако, принимая во внимание, что после распада Советского Союза русскоязычные общины распространились во всем мире, а независимые государства, возникшие на месте СССР, обрели свои законодательства, было бы неразумно занимать пуристскую позицию, игнорируя реалии уже существующих новых центров развития РЯ и не изучать реальный язык, который успешно действует на множестве территорий по своим законам и удовлетворяет потребности его носителей (Mustajoki et al 2020, Protassova et al 2021a. Языковая политика контроля и попытки навязать московский или петербургский стандарт в рассредоточенных языковых сообществах вряд ли будут продуктивными.…”
Section: русский язык как плюрицентрическийunclassified
“…Термин плюрицентризм/плюрицентричность применительно к РЯ является достаточно новым и встречает противодействие со стороны некоторых лингвистов, поскольку отклонения от централизованной нормы имеют тенденцию рассматриваться как контаминации и нарушения. Однако, принимая во внимание, что после распада Советского Союза русскоязычные общины распространились во всем мире, а независимые государства, возникшие на месте СССР, обрели свои законодательства, было бы неразумно занимать пуристскую позицию, игнорируя реалии уже существующих новых центров развития РЯ и не изучать реальный язык, который успешно действует на множестве территорий по своим законам и удовлетворяет потребности его носителей (Mustajoki et al 2020, Protassova et al 2021a. Языковая политика контроля и попытки навязать московский или петербургский стандарт в рассредоточенных языковых сообществах вряд ли будут продуктивными.…”
Section: русский язык как плюрицентрическийunclassified