2011
DOI: 10.1075/hcp.32.10bel
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Schematic meaning of the Croatian verbal prefix iz-

Abstract: In contrast to the traditional approach where all verbs with the same prefix form a cluster of homonymic relations, this chapter proposes a single underlying schematic meaning as more or less common to all such verbs. Although these verbs differ in their more specific individual meanings, on the schematic level they form a category motivated by the single superschema. The schematic meaning of the Croatian verbal prefix iz- and its allomorphs is-, iš-, iž-, i- and iza- (jointly referred to as iz-) is best chara… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2

Citation Types

0
3
0

Year Published

2016
2016
2023
2023

Publication Types

Select...
2
1

Relationship

0
3

Authors

Journals

citations
Cited by 3 publications
(3 citation statements)
references
References 0 publications
0
3
0
Order By: Relevance
“…( 32) above combines both these situational Datives. This can be viewed as a piece of evidence that supports the analysis suggesting that the core property of the Dative is directedness, as posited by Belaj, Tanacković Faletar (2012). These authors write:…”
Section: Stefan Milosavljević Aleksandra Milosavljevićmentioning
confidence: 63%
See 1 more Smart Citation
“…( 32) above combines both these situational Datives. This can be viewed as a piece of evidence that supports the analysis suggesting that the core property of the Dative is directedness, as posited by Belaj, Tanacković Faletar (2012). These authors write:…”
Section: Stefan Milosavljević Aleksandra Milosavljevićmentioning
confidence: 63%
“…The nature of SSD points out to an alternative account, i.e. the one that employs the notion of directedness as the core property of the Dative case, as proposed in Belaj, Tanacković Faletar (2012).…”
Section: Stefan Milosavljević Aleksandra Milosavljevićmentioning
confidence: 99%
“…The prefix's TR is the direct object, and the causer is the verb's TR Hampe (2002). uses the term subtrajector for the direct-object NP Belaj (2011). terms the causer the agentive trajector and the direct object the trajector.4 Croatian Language Portal (Hrvatski jezični portal, HJP).…”
mentioning
confidence: 99%