My previous review (of 2004 and 2005 together) was delayed for reasons beyond my control and therefore could not appear as planned in the journal, but the publisher generously agreed to make it available on-line through their website, where it can be accessed (see Johnstone 2006). In the interim the journal has changed. The abstracts are no longer there, replaced by a range of different types of contribution. The absence of the abstracts might tempt the reader of the present review to read it in a somewhat different way from before by regarding what I have to say about each article as a kind of abstract. This would be a mistake, because I have never attempted to provide a balanced summary of any article. For a balanced summary, the reader should go to the abstract of the particular article itself, most of which are quite easy to find on-line. In discussing an article, my purpose is simply to select something which I find interesting and maybe reflects a trend.Following the new format, the present review will be annual and somewhat shorter than before. In the past, I made a point of discussing some 100 articles, but with new types of contribution coming into the journal to complement the annual review, my annual target will be some 70-80 articles. This makes the process even more selective than before. Nonetheless, I try to cover a reasonable range of different aspects but rarely include anything for theoretical interest alone, so I pick out particular themes which seem to have some application to the teaching and learning of additional languages, and from a reasonably wide range of journals. Purely for convenience, I use the term L2 to cover any kind of additional language, be it modern foreign, heritage, community or other, and be it second, third, fourth or other.