“…If the currency exchange is of the same type, then buying and selling cannot be carried out or the total exchange value must be the same. Source: Arif, 2018 After the test results of the terms that followed the above grid guidelines, the analysis process was carried out by following the parameters of Nababan et al (2012) where the quality of translation including intralingual must be accurate, acceptable, and easily readable by the target readers. In the end, the research data that had been analyzed will be translated which could be classified as a good translation or not which was presented according to Rijali (2018) that after integrating the data from the results of the analysis then the data was reduced to conclude, sort and categorize the data until the data was processed in the form of sketches, synopsis, graph, chart or matrix.…”