2011
DOI: 10.3917/lang.184.0129
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Sinon vs. Autrement  : si proches, si loin...

Abstract: Distribution électronique Cairn.info pour Armand Colin. © Armand Colin. Tous droits réservés pour tous pays.La reproduction ou représentation de cet article, notamment par photocopie, n'est autorisée que dans les limites des conditions générales d'utilisation du site ou, le cas échéant, des conditions générales de la licence souscrite par votre établissement. Toute autre reproduction ou représentation, en tout ou partie, sous quelque forme et de quelque manière que ce soit, est interdite sauf accord préalable … Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
0
0
1

Year Published

2018
2018
2018
2018

Publication Types

Select...
2

Relationship

0
2

Authors

Journals

citations
Cited by 2 publications
(1 citation statement)
references
References 7 publications
0
0
0
1
Order By: Relevance
“…Revenant à honnêtement 3 , nous avons signalé que son antéposition vis-à-vis de la forme adjectivale qu'il modifie semble jouer un rôle essentiel dans son interprétation, au point qu'une postposition de l'adverbe entrainerait une lecture comme adverbe caractérisant la réalisation de l'action évoquée par le verbe (donc honnêtement 1 ). À cet égard, Flament-Boistrancourt (2011: 132) observe que le déplacement vers la gauche de l’énoncé de l'adverbe autrement fait infléchir son interprétation vers l'intensif. Comparons les deux exemples que Flament-Boistrancourt propose pour illustrer cette affirmation: Lia est intelligente autrement (= d'une autre façon) vs Lia est autrement intelligente (= à un très haut degré).…”
Section: Analyse Des Emplois D’honnêtement: Propriétés Et Cas Ambigusunclassified
“…Revenant à honnêtement 3 , nous avons signalé que son antéposition vis-à-vis de la forme adjectivale qu'il modifie semble jouer un rôle essentiel dans son interprétation, au point qu'une postposition de l'adverbe entrainerait une lecture comme adverbe caractérisant la réalisation de l'action évoquée par le verbe (donc honnêtement 1 ). À cet égard, Flament-Boistrancourt (2011: 132) observe que le déplacement vers la gauche de l’énoncé de l'adverbe autrement fait infléchir son interprétation vers l'intensif. Comparons les deux exemples que Flament-Boistrancourt propose pour illustrer cette affirmation: Lia est intelligente autrement (= d'une autre façon) vs Lia est autrement intelligente (= à un très haut degré).…”
Section: Analyse Des Emplois D’honnêtement: Propriétés Et Cas Ambigusunclassified