2019
DOI: 10.14198/raei.2019.32.07
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Sports Terminology as a Source of Synonymy in Language: the Case of Czech

Abstract: Modern sports and their terminologies in European and other languages have been strongly influenced by English. The reason is that some of the most popular sports originating in Anglophone countries have been exported to other countries together with established terminology. There are several possibilities of how to transfer terminology into recipient languages: to borrow and adapt original English terms, to use vernacular terms, or to do both. For the purposes of the study, 100 essential terms were selected f… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
1
0

Year Published

2021
2021
2021
2021

Publication Types

Select...
1

Relationship

0
1

Authors

Journals

citations
Cited by 1 publication
(1 citation statement)
references
References 7 publications
0
1
0
Order By: Relevance
“…According to Ferdinand de Saussure [Saussure, 2013, p. 27], the linguist shall discover "universal features by studying and comparing" different languages. Nevertheless, the most recent research on sport languages, conducted in such fields as applied linguistics [Kennard, McLellan, & McKinlay, 2018;Klégr & Bozděchová, 2019;Levin, 2019], discourse analysis [File, 2018;Brooke, 2019;Mückel, 2019;Caldwell, 2020], social linguistics [Caldwell, Walsh, Vine, & Jureidini, 2016], comparative linguistics [Lewandowski, 2012], psycholinguistics [Wenner, 2010;Desmarais & Bruce, 2010;McKelvie, 2017] and gender studies [Adams, Anderson, & McCormack, 2010], is based on one national language. The research focusing on the comparison of sport languages across two or more national languages is very scarce.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…According to Ferdinand de Saussure [Saussure, 2013, p. 27], the linguist shall discover "universal features by studying and comparing" different languages. Nevertheless, the most recent research on sport languages, conducted in such fields as applied linguistics [Kennard, McLellan, & McKinlay, 2018;Klégr & Bozděchová, 2019;Levin, 2019], discourse analysis [File, 2018;Brooke, 2019;Mückel, 2019;Caldwell, 2020], social linguistics [Caldwell, Walsh, Vine, & Jureidini, 2016], comparative linguistics [Lewandowski, 2012], psycholinguistics [Wenner, 2010;Desmarais & Bruce, 2010;McKelvie, 2017] and gender studies [Adams, Anderson, & McCormack, 2010], is based on one national language. The research focusing on the comparison of sport languages across two or more national languages is very scarce.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%