Proceedings of the 12th ACM/IEEE-CS Joint Conference on Digital Libraries 2012
DOI: 10.1145/2232817.2232857
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Student researchers, citizen scholars and the trillion word library

Abstract: The surviving corpora of Greek and Latin are relatively compact but the shift from books and written objects to digitized texts has already challenged students of these languages to move away from books as organizing metaphors and to ask, instead, what do you do with a billion, or even a trillion, words? We need a new culture of intellectual production in which student researchers and citizen scholars play a central role. And we need as a consequence to reorganize the education that we provide in the humanitie… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
3
2

Citation Types

0
6
0
1

Year Published

2014
2014
2022
2022

Publication Types

Select...
4
1

Relationship

1
4

Authors

Journals

citations
Cited by 8 publications
(7 citation statements)
references
References 22 publications
0
6
0
1
Order By: Relevance
“…The Canonical Text Service protocol [11] [3] 6 -which translates to the text passage from the second "the" in book one to the third character "a" in the second sentence in the fourth chapter of the second book. Sub passages are resolved using the exact string, which normally correlates to a word but may also be a string of words or a letter.…”
Section: Canonical Text Servicesmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…The Canonical Text Service protocol [11] [3] 6 -which translates to the text passage from the second "the" in book one to the third character "a" in the second sentence in the fourth chapter of the second book. Sub passages are resolved using the exact string, which normally correlates to a word but may also be a string of words or a letter.…”
Section: Canonical Text Servicesmentioning
confidence: 99%
“…The relationship between CTS URNs and different levels of text granularity is also depicted in figure 1 for an excerpt of the English King James translation of the Bible. One central aspect of CTS is that it was developed by humanists and reflects their perspective on text references, as for instance described by [3]. This perspective might differ from the one used in other communities.…”
Section: Canonical Text Servicesmentioning
confidence: 99%
“…Os avanços na infraestrutura da tecnologia de informação em rede têm sido vistos como aliados no rompimento de barreiras e no enfrentamento de desafios no ensino das letras clássicas, seja no Brasil, seja no mundo (CRANE et al, 2012). As barreiras são conhecidamente o fato de se lidar com línguas históricas restritas à universidade, requerer-se um longo período de formação, competir com outras áreas e disciplinas por alunos e recursos e apontar para uma carreira profissional incerta.…”
Section: Introductionunclassified
“…On the basis of our experience and of authoritative scientific papers [4] [6][7][8][9][11] [13][14] [16][17][18], this field of the digital humanities has shown to require programming interfaces and abstract data structures for multi-lingual and multi-witness texts [16]. Since literary cross-lingual studies are constantly growing and evolving, both in number and in complexity, related soundness applications have become more and more demanding [6][8] [17].…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…Instead, computational projects for worthy cultural heritage cannot be addressed by specific needs or languages, even less can they rely on rigid and monolithic applications [2][3] [8][9] [13][14]. A modular and abstract framework would allow developers, on the one hand, to reuse the general model and the core components and, on the other hand, to add functionalities and to solve new requirements by plugging extensions into the system [3].…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%