2012
DOI: 10.5294/edu.2012.15.3.2
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

The Challenges Facing the National Program for Bilingualism. Bilingual Colombia

Abstract: Resumen Palabras clave Bilingüismo, inglés, elaboración de políticas, Colombia (Fuente: Tesauro de la Unesco).

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1
1

Citation Types

0
5
0
1

Year Published

2015
2015
2023
2023

Publication Types

Select...
6
3

Relationship

0
9

Authors

Journals

citations
Cited by 25 publications
(8 citation statements)
references
References 8 publications
0
5
0
1
Order By: Relevance
“…Los estudios con población colombiana que describen los efectos del bilingüismo en la infancia temprana son limitados, ya que la mayor parte se centran en los efectos posteriores sobre procesos cognitivos (Arango, Puerta, Montoya y Sánchez, 2013;Ardila, 2010;Fandiño, Bermúdez y Lugo 2012: Martínez y Henao, 2006Mejía, López y Peña, 2011;Sánchez, 2013).…”
Section: Palavras-chave (Fonte: Tesauro Da Unesco)unclassified
“…Los estudios con población colombiana que describen los efectos del bilingüismo en la infancia temprana son limitados, ya que la mayor parte se centran en los efectos posteriores sobre procesos cognitivos (Arango, Puerta, Montoya y Sánchez, 2013;Ardila, 2010;Fandiño, Bermúdez y Lugo 2012: Martínez y Henao, 2006Mejía, López y Peña, 2011;Sánchez, 2013).…”
Section: Palavras-chave (Fonte: Tesauro Da Unesco)unclassified
“…However, this association disregards the wide variety of indigenous languages spoken in the country, as well as a wide variety of other foreign languages (Guerrero, 2008;Quintero Polo, 2009). According to Fandiño-Parra, Bermúdez-Jiménez, and Lugo-Vásquez (2012) and de Mejía (2006, bilingualism should be seen as an opportunity to understand, respect, and protect the cultural and linguistic diversity of the world, and not as a way to extol a particular language.…”
Section: Misconception Of Bilingualismmentioning
confidence: 99%
“…For the most part, Fandiño-Parra et al (2012), Mejia (2011, Guerrero (2008), among other academics, have criticized the bilingual program with respect to the lack of readiness to achieve the bilingual goals based on real students and teachers' needs, the use of massive proficiency international tests, and lack of consideration of the socioeconomic conditions among regions. However, MEN has established other alternatives to fulfill its objective as the inclusion of English language native speakers in public schools, immersion programs for English language teachers, the insertion of minimum three hours of English instruction, among others.…”
Section: National Plan Of Bilingualism 2004-2019mentioning
confidence: 99%