2016
DOI: 10.26583/npe.2016.4.07
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

The Fukushima-daiichi NPP accident as a stress-test for the national system for public protection in the event of a severe nuclear power plant accident

Abstract: この原子力災害対策特別措置法の翻訳は平成18年法律第118号までの改正(平成19年 1月9日施行)について「法令用語日英標準対訳辞書(平成19年3月版)に準拠して作成 したものです。なお、この法令の翻訳は公定訳ではありません。法的効力を有するのは日本 語の法令自体であり、翻訳はあくまでその理解を助けるための参考資料です。この翻訳の利 用に伴って発生した問題について、一切の責任を負いかねますので、法律上の問題に関して は、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。 This English translation of the Act on Special Measures Concerning Nuclear Emergency Preparedness has been prepared (up to the revisions of Act No. 118 of 2006 (Effective January 9, 2007)) in compliance with the Standard Bilingual Dictionary (March 2007 edition). This is an uno… Show more

Help me understand this report

This publication either has no citations yet, or we are still processing them

Set email alert for when this publication receives citations?

See others like this or search for similar articles