“…Hikma 20 (2) (2021), 9 -35 Dentro de los cometidos del mediador intercultural a menudo también se espera que asuma la preparación y organización de actividades o talleres, asesoramientos y acompañamiento y orientación en cuestiones culturales (Vargas-Urpí, 2013). De igual modo, puede intervenir en la conversación, ya sea haciendo preguntas u observaciones, o haciendo resúmenes de forma que se haga más fácil la recepción de la información por cada una de las partes (Arumí, 2017;Gil-Bardají, 2020), dado que su función como facilitador de la comunicación no está regulada por ningún principio como el de la precisión (véase, por ejemplo, la propuesta de código para MI de Flor y Antonin, 2014), como sí pasa en la interpretación en los servicios públicos. El mediador desempeña una función de acompañamiento y actúa con un uso más flexible de la voz propia con la intención de acercar a los usuarios en la medida de lo posible (Vargas-Urpí, 2013).…”