2004
DOI: 10.1353/lat.2004.0016
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

The Guajira between Cuba and Spain: A Study in Continuity and Change

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
2
0

Year Published

2006
2006
2022
2022

Publication Types

Select...
4
1

Relationship

0
5

Authors

Journals

citations
Cited by 10 publications
(2 citation statements)
references
References 8 publications
0
2
0
Order By: Relevance
“…Parts of Martí’s poem were put together with a traditional song from the Orient, characterised by its own hybrid, transnational trajectory. These songs were known as guajiras , and their ‘circuitous paths of [musical] features … may have derived originally from the Afro Latin Americas – perhaps Mexico/ New Spain, whether reaching Cuba directly thence, or via Spain itself’ (Manuel 2004, 142). 16 This earlier guajira refrain and tune had been adapted through the course of the 1920s and 1930s on radio programmes to debate the everyday lives of people, as they struggled to deal with authoritarian regimes and periodic economic crises 17 .…”
Section: Interplay Between Text Landscape and Subjectsmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…Parts of Martí’s poem were put together with a traditional song from the Orient, characterised by its own hybrid, transnational trajectory. These songs were known as guajiras , and their ‘circuitous paths of [musical] features … may have derived originally from the Afro Latin Americas – perhaps Mexico/ New Spain, whether reaching Cuba directly thence, or via Spain itself’ (Manuel 2004, 142). 16 This earlier guajira refrain and tune had been adapted through the course of the 1920s and 1930s on radio programmes to debate the everyday lives of people, as they struggled to deal with authoritarian regimes and periodic economic crises 17 .…”
Section: Interplay Between Text Landscape and Subjectsmentioning
confidence: 99%
“… There is also an element here of comparative, relational imaginative geographies, in that musical genres worked to flag up and symbolise Otherness. As Manuel argues, ‘In a series of exoticizations, Spain served as the “Orient” of Europe, Andalusía as the Orient of greater Spain, and Cuba as the Orient of Andalusía’ (Manuel 2004, 156). In this sense, I disagree with Connell and Gibson’s argument that genres of ‘world music’ illustrate and exemplify deterritorialisation (Connell and Gibson 2004).…”
mentioning
confidence: 99%