1989
DOI: 10.1017/s0272263100008147
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

The Interpretation of English Reflexive Pronouns by Non-Native Speakers

Abstract: Ninety-six second language learners of English responded to a 30-item multiple-choice questionnaire requiring them to identify the antecedent of a reflexive pronoun. Their judgments differ from those of a native-speaker control group in that they do not require that a reflexive take a clause mate antecedent, but both groups share a preference for subject over non-subject antecedents. The second language learners do not seem to transfer first language (L1) grammar into the second language (L2), nor do they reca… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1

Citation Types

1
36
0
2

Year Published

1996
1996
2021
2021

Publication Types

Select...
7
2

Relationship

0
9

Authors

Journals

citations
Cited by 55 publications
(39 citation statements)
references
References 10 publications
1
36
0
2
Order By: Relevance
“…The available data on second language acquisition of Binding Theory parameters is even more limited than for first language acquisition: We report here results from unpublished studies by Thomas (1985) and Anokye et al (in preparation). Both studies used multiple choice questionnaires to collect coreference judgments from high school and college students study ing English as a second language in the United States at a relatively advanced level.…”
Section: Second Language Acquisition Datamentioning
confidence: 95%
“…The available data on second language acquisition of Binding Theory parameters is even more limited than for first language acquisition: We report here results from unpublished studies by Thomas (1985) and Anokye et al (in preparation). Both studies used multiple choice questionnaires to collect coreference judgments from high school and college students study ing English as a second language in the United States at a relatively advanced level.…”
Section: Second Language Acquisition Datamentioning
confidence: 95%
“…This sometimes takes the form of a multiple-choice task, where the set of choices is supplied as a list of potential antecedents after the test sentence (e.g., Hirakawa, 1990;Thomas, 1989Thomas, , 1991, or the form of a picture-identification task, with 2 or more pictures illustrating potential interpretations of a particular sentence (e.g., Bennett, 1994;Eckman, 1994;Finer, 1991;Finer & Broselow, 1986). However, such tasks may only elicit preferences on the part of those being tested (Hirakawa, 1990;Lakshmanan & Teranishi, 1994;Thomas, 1989Thomas, , 1991Wakabayashi, 1996), even when the researchers attempt to train people about potential ambiguity (Bennett, 1994;Thomas, 1991). In the case of sentences like (1), English NSs usually assume that the sentence's subject is the antecedent of the reflexive; they will recognize the object interpretation if it is pointed out to them or if the context favours it.…”
mentioning
confidence: 99%
“…Ever since the early study of Finer and Broselow (1986), a large number of studies have been conducted to investigate this issue under Principle A of the Binding Theory (e.g. Thomas, 1989;1991;Cook, 1990;Hirakawa, 1990;Finer, 1991;Eckman, 1994;White, 1995;Wakabayashi, 1996;White and Genesee, 1996;White et al, 1997;MacLaughlin, 1998;Wells, 1998;Yip and Tang, 1998;Akiyama, 2002;Ying, 2003;Sequeiros, 2004). Several distinct findings have emerged from these studies:…”
Section: ) Tom Believed That Mary Was Painting Herselfmentioning
confidence: 99%